THE TOMB OF HORSA1
By JOHN H. EVANS, F.S.A.
" The bones of Agamemnon are a show,
And ruined is his royal monument,
The dust and awful treasures of the dead
Hath Learning scattered wide."
ANDBBW LANG.
THE interest which mankind has always shown in the tombs and
memorials of the great Dead doubtless springs from an ancient religious
impulse, for the first Tomb possibly became the first Temple, and its
guardian the first Priest. Archajology itself was born among the tombs
and its earliest votaries played with bones and cohected the dust of
mummies which " Cambyses or time had spared ", not to speak of
Arab tomb-riflers. The Gothic Revival, with its interest in picturesque
decay, dealt lovingly with the memorials of the dead, and the tumbled
tomb and shattered sepulchre were fit subjects for the pencil of Mr.
Simpkinson and like-minded antiquaries. Our Churches and Abbeys
are crammed with the tombs of mitred bishops, cross-legged knights
and Tudor famihes, once shining in brilhant colours which have faded
in our harsher day ; outside, our Downs and vales are scattered with
tumuli and megahths, a range of sepulchral monuments which cover an
immense period of time. But of that period during which Roman
Britain was changing to Angleland there remains no memorial of the
heroic dead.' Arthur, inclytus rex, has no tomb, for even the simple
peasantry of the West saw through the Glastonbury fake and rejected
i t ; Ambrosius Aurelianus, " sprung from the purple ", Vortigern,
superbus tyrannus, Hengest, the first Bretwalda, Cerdic himself,
founder of our Royal line, all he in unremembered graves, and of all
that company of Roman, British and English leaders whose forms are
dimly discerned through the mist of legend and the dust of battle, we
have but one story of an entombment; and it is that of the colourless
Horsa.
This fact is remarkable enough in itself, for Horsa was overshadowed
by his great brother Hengest, and is but a name in a dubious record.
Both were associated with the Adventus Saxonum, the " Coming of the
Saxons ", an event which, according to orators in a recent celebration,
brought to this island ah that now makes life worth living ; possibly the
Romano-Britons thought otherwise, but they are only the defeated
1 This paper does not commit the writer to a belief in the historicity of Horsa,
for we are here dealing with tradition and not history.
101
THE TOMB OF HORSA
dead, and quite properly had no vhtues, a point upon which modern
commentators agree with St. Ghdas Sapiens.
The story of the invasions and campaigns of the Teutonic English in
the fifth century is too weh known to bear repetition, and we are only
concerned here with the statement that Horsa was killed and buried
(or cremated) somewhere.
The earhest hterary source for the events of this period is the
" Book " of Ghdas.1 From internal evidence it would appear that it
was written sometime between 516 and 547 and its homogeneous
character shows that it is the work of one writer. These two facts give
it a high authority, but unfortunately the historical section is a vague
and incoherent narrative which gives one puzzling computus, one
battle-name and two personal names, while the historical perspective
is much distorted. Ghdas appears to have known very little of what
occurred in the eastern part of the country, and nothing at ah about
events in Kent, whhe he refers to the invaders in terms of sulphurous
hatred, calling them" a brood of whelps breaking forth from the lair
of the barbaric lioness " and a " jail gang of accomplices and curs ",
whose devastations he describes in many purple passages. The
Historia2 which goes under the name of Nennius is a composite
work built up through many editions, the earhest of which may have
been comphed soon after 738, while the latest recension carries a
continuation down to 910. The sources of Nennius are various and
disparate, but those which bear upon this enquiry are the oral and
written legends and the Annals of the Irish and Saxons to which he
himself refers.3 If Ghdas gives us too little information about the
Saxons, Nennius gives us too much, for his account of them and of their
doings is padded out with material of an obvious romantic "and mythical
character. Of the death of Horsa he writes :
" Et Guorthimer contra illos quator bella avida gessit. Primum
bellum ut super dictum est; secundum super flumen Derguentid ;
tertium bellum super vadum, quod dicitur in lingua eorum Episford,
in nostra autem lingua Rit Hergabail, et ibi cecidit Hors cum filio
Guorthigirni, cujus nomen erat Categern."i
" And eagerly did Guorthimer fight four battles against them.
The first as above-mentioned ; the second on the river Derguentid
; the thhd battle on the ford which is called in their language
Episford, but in our language Rithergabail, and there-Hors fell
together with the son of Guorthigern, whose name was Categern."
1 Gildas, De Mxcidio et Oonqueslu Britannia) generally roferrod to as The Loss
of Britain, but sometimes well named tho Liber Qucrulus.
* Nennius, Historia Britonum.
3 " Velus traditio seniorum, veleres libri veterum noslrorum," and " Annates
Scottorum Saxonumque."
1 Stevenson, 1838. Nenni ; Historia Britonum, Cap 44, 34.
102
THE TOMB OF HORSA
The fons et origo of the story of Horsa's Tomb lies in one sentence in
the Venerable Bede's Ecclesiastical History of the English Nation, and
nowhere else. Here we read :
" Duces fuisse perhibentur eorum primi duo fratres Hengest et
Horsa ; e quibus Horsa postea occisus in bello a Brettonibus hactenus
in orientalibus Cantiaz partibus monumentum hubet suo nomini
insigne."1
This is rendered in Stapleton's delightful Ehzabethan translation as :
" The chief captains of the Saxons are said to have been two
brothers, Hengest and Horsa, of the which Horsa being after
slain in battle of the Britons, was buried in the east parts of Kent,
where his tomb bearing his name is yet to show."
The chief MSS. of the Anglo-Saxon Chronicle2 all make the same
statement to the effect that " Hengest and Horsa fought against
Wyrtgeorne, the king at the place which is called Aegelesthrep, and there
Horsa was slain." Herein the British King Wyrtgeorne (Vortigern,
Guorthigern) is named, but not Guorthimer (Vortimer) or Categern ;
nor does this " English " chronicle say anything of the burial of Horsa.
The battle-place Aegelesthrep is rendered in Wheloc's 1644 translation
of the now destroyed Cott. MS. Otho B. xi, as Aegelesford.
There is no need to quote other later chronicles since they all repeat
Bede, Nennius or the Chronicle.
The summary of information is thus :
Ghdas None.
Nennius Hors killed at the battle of Episford (Saxon) or
Rithergabail (British).
Bede Horsa killed in battle with the British, buried in
East Kent, in a tomb which was said to exist
when Bede was writing, and was in some manner
distinguished by the name of Horsa.
The Chronicle Horsa slain in the battle of Aegelesthrep or
Aegelesford.
All these authorities agree that Horsa was killed in battle, but
beyond this there are omissions. That Bede does not give the battleplace
at which Horsa was killed is not surprising for he was writing an
ecclesiastical history whioh was not ooncerned with battles and
campaigns. It is certain that some of the sources of the Historia were
known to Bede, but it is not clear that he was in any way influenced by
the former. It is true that the various compilers of Nennius were
British and, therefore, not likely to be interested in the details of the
1 Plummer. Venerabilis Ba'dce ; Historiam JScclesiaticam Qentis Anglorum,
Bh 1, Cap XV.
2 The Anglo-Saxon Chronicle, Rolls Edn. Vol I, 21. Vol. II, 12.
103
THE TOMB OF HORSA
disposal of the body of a chieftain who was an enemy of their ancestors,
but on the other hand there is a good deal of Enghsh material in
Nennius, including Enghsh genealogies, and in the passage quoted
above the Saxon name of Rithergabah is given. It has frequently been
noted that Bede knew and recorded a great deal more about the southern
Saxon kingdoms than the northern ones, and he entirely neglected the
early traditions of his own Northumbria. As regards the Kentish
information it is known that he received from correspondents, chiefly
Nothelm of London, afterwards Archbishop of Canterbury, and Albinus,
Abbot of Canterbury, either copies of actual Kentish chronicles or
collections of current oral traditions regarding the early history of the
Kentish Kingdom and the Diocese of Canterbury. We shall never
know in what precise form he received this information, which is
unfortunate for this enquhy, since if written chronicles were sent, then
it by no means follows that Horsa's Tomb was actually known in
Bede's own time ; whereas if oral traditions were written down for his
benefit then there is a strong probabhity that a tomb or grave-mound
was known which was attributed to Horsa. What is surprising is that
no extant MS. of the Chronicle gives the story of the Tomb, for the
Chronicle was entirely English in sphit and its various compilers used
the work of Bede, even if they did not possess independently his
peculiar Kentish data.
The sentence quoted above from the Latin text of Bede has often
been translated, and not always in the same sense. Stapleton, as we
have seen, renders it " buried in the east parts of Kent, where his tomb,
bearing his name is yet to show,"1 while Giles has " was buried in the
eastern parts of Kent, where a monument, bearing his name, is still in
existence."2 Gidley goes further, " has unto this time a monument in
the eastern parts of Kent with his name inscribed upon it."3
The difficulty here is to understand exactly what Bede or his Kentish
friends meant by the last five words of the sentence. Was there a tomb
with a memorial stone inscribed with the name of Horsa or merely a
mound known by his name ? It seems to me that Gidley goes too far
in his translation, and that all the sentence implies is that Horsa had a
tomb in East Kent " distinguished by his name ", or, " made famous by
his name."* This is the strongest probability, for we have the parallel
example of the grave-mound of Taplow, which is undoubtedly the
"hlaw" or burial-mound of Tseppa, a Saxon warrior of (possibly) the
1 Stapleton. Heel. Hist, of the English People, Bede, 1936, p. 24.
2 Giles. Bede's Bed. Hist., p. 24.
3 Gidley's Translation, 1870, 39.
4 Mr. L. R. A. Grove points out that Juvenal (VIII, p. 32) uses insignis in this
sense, "indignis genere et praeclaro nomine tantum insignis", i.e. "unworthy in
origin and distinguished only in possessing a noble name."
104
THE TOMB OF HORSA
sixth century. Wade Evans has suggested1 that the story may have
arisen through a misconception, and that what the ecclesiastics of
Kent saw was a Roman memorial stone with a mutilated inscription
which included the word " Hors " for cohors, i.e. cohort. Unfortunately
for this enticing theory, although I have consulted the Corpus
Inscriptionum Latinarum, and have particularly searched Vol. VII
Inscriptiones Britannice Latinoe, I have been unable to trace a single
Roman inscription which contains the word " hors ", for cohort is
almost invariably contracted to " COH ", or rendered as " Cohorti,
Cohortibus ". And we must doubt if the Saxons would have appropriated
an existing Roman inscribed stone for theh purposes. We do
not know enough about their attitude to the works of the Romans in
Britain. In the West, where there was a gap of from 150 to 200 years
between the " Departure of the Romans " and the " Coming of the
English ", the memory of the Roman builders had died out, and their
visible efforts were regarded as the work of wizards, giants or fahies ;
but in Kent, where the gap feh within the life-span of a man, it is
incredible that the invaders did not know that the forts, cities, buildings
and roads were built by a great people who had recently evacuated the
country, whose Empire still existed, and whose fame was immense,
particularly among the barbarians of North-West Europe. Furthermore,
there were considerable numbers of Teutonic English in the
Roman Army and the Legion II Augusta, which was stationed at
Richborough to the very end of the occupation, was recruited from the
Lower Rhine country. The gap in continuity was less in Kent than
anywhere else in the country. But in any case, any such stone would
surely have borne a runic inscription. The overwhelming probability
is that Horsa had a mound which was known as " Horsa's Mound ",
" Horsa's Grave " or " Horsa's Low ".
Wade Evans further suggests that Horsa's Memorial Stone was the
Lapis Tituli of the fourth battle of the Kentish campaign according to
Nennius, but which is recorded in the Chronicle as having been fought
at Wippedes fleot. Now the Chronicle also tells us that the invaders
landed at Ypwines fleot, which was almost certainly in Thanet, and
both this place and Wippedes fleot have been identified as Ebbsfleet in
Thanet. These identifications are not certain, for the forms may be
corrupt, and Wallenberg2 makes the suggestion that Hyppeles fleot, an
early form of Ebbsfleet, comes from an O.E. word meaning a heap
or mound. If these various hints and guesses add up to anything
worth relying upon they suggest that Horsa was buried near the original
landing place of his band, that a later battle was fought around his
mound, that the battle of the Lapis Tituh equates with the battle of
1 Wade Evans, Nennitis's Hist, of the Britons, 53n, p. 67.
2 Wallenberg, The Place Names of Kent, p. 596.
105
THE TOMB OF HORSA
Wippedes fleot, and thus the Saxon record confirms the British tradition,
preserved by both Ghdas and Nennius, of a campaign of temporary
expulsion of the invaders from Kent.
Guided by all our authorities the course of events concerning
Horsa may have been in this wise. He was kihed at the battle of
Rithergabah, Episford, Aegelesthrep or Aegelesford, and this has been
located by general consent at Aylesford.1 The dead chief was then
carried out of debatable territory to East Kent, and to any unprejudiced
person this must surely indicate the country to the east of Canterbury,
near the original landing place of the invaders. The form of the grave
would have been a barrow or mound, but the body may have been
burned before interment, or directly buried. Cremation was the earlier
rite, but it gave place at an early date to inhumation. There is something
to be said for a ceremonial burning of the body on traditional lines
and the burial of the ashes. No case is known of the early Enghsh
erecting a memorial stone over a barrow, and the probabihty is remote.
From the time of Bede in the eighth century to that of Elizabeth in
the sixteenth chroniclers were sometimes content to repeat the Bedan
story, but with Lambarde a new discussion arose as to the identification
of the tomb. Perambulating through Kent in 1570 he saw with
astonishment the strange structure of Kits Coty House and by a natural
association of ideas and words gave it as his opinion that it was the
tomb of the British Prince Categern, who fell with Horsa on the fatal
field of Aylesford. He then goes on to write :2
" Alfred of Beverley and Richard of Cicester3 have mentioned
a place in E. Kent where Horsa was buried, and which even to
theh days did continue the memory of his name. We have in
this Shyre a towne called Horsmundene, which resolved into
Saxon Orthographie is . . . the valley of the monument or
memorial of Horsa. But for as much as that lyeth in the Southe
part of this country towards Sussex, and for that I read that
Horsa was slaine at Ahesford it is more reasonable to affirm that
he was buried at Horsted, which signifieth the place or stede of
Horsa. Hengest and Horsa whose names be synomenous and
signifieth a Horse."
1 Accepting the tradition, the identification is fair enough, if we remember that
the Saxon g was pronounced like our y, and that " threp " (i.e. thorp, a small
town by a stream) fits Aylesford as well as the alternative " ford ".
2 Lambarde, 1576, The Perambulation of Kent, p. 288.
3 The references are: Alfred of Beverley (fl. 1140) Aluredi Beverlacensis;
Annates sive Historia de Qestis Begum Britannice (Hearne, 1716, Lib. VI, 78)
who repeats the sentence of Bede. Richard of Cirencester (o. 1335- o. 1401)
Bioardus de Oirencestria ; Speculum Historiale de Qestis Begum Anglice, 447-1066.
J. E. B. Mayer, Rolls Series No. 30, Vol. i, 15. The words are: " Sepulcrum
quoque Horsi in orientalibus Kantice partibus adhuc famosum ostenditur," merely
quoting Bede.
106
THE TOMB OF HORSA
It will be noted that Lambarde did not assert that an actual tomb
existed at Horsted, and it is left to the next historian Weever to state
definitely that a structure similar to Kits Coty House once stood there :
" The hke Monument was of Horsa at Horsted, which storms and
time have now devoured."1
Philipot follows this with :
" And in our grandfathers memory, there were the scattered
remains of diverse huge massy stones, which storms and other
impressions of time, have now altogether demolished ; and these
certainly were, in elder times, composed into the figure of a monument,
to shroud the ashes of this Horsa ; as those of Cits Cothouse,
above Alresford, were framed into the same proportionate mould,
to secure the dust, or at least to point out to posterity the memory
of Categern."2
Camden repeats Lambarde, and adds nothing to the story, while
there is no echo of Horsted in Stukeley, who visited the Aylesford
district in 1722. Forty-one years later Colebrooke took the trouble to
visit Horsted, and after some difficulty in locating the farmstead, was
shown what:
" Was reputed to be Horsa's monument by the people of the
country. On the side of a hill, in the middle of a wood, is a great
quantity of flint stones, which, by the length of time and the
dripping of the trees, are overgrown with moss. From the
situation they seem to have been shot out of carts, to fill up a
hollow or valley, and to have been collected from the neighbouring
fields."3
Disappointed in his search Colebrooke declared that Camden was
wrong about Kits Coty House, which was really the tomb of Horsa.
Hasted, writing in 1782, supposes that Horsted takes its name from
Horsa, who was buried there, and that:
" In the fields near it, there are numbers of large stones dispersed
over the lands, some standing and others thrown down by time,
which is probable were placed as memorials of those who were
slain on the side of the Saxons in this memorable encounter, and
were buried here."4
Those who have accepted this dubious story of a " tomb " at Horsted
point triumphantly to the fact that in his Custumale Roffense of 1788,
Thorpe actuahy published a map showing the " reputed situation of
1 Weever, 1631, Ancient Punerall Monuments, p. 317.
2 Philipot, 1069, Villare Cantianum, p. 293.
3 Colebrooke, 1763, Archceologia, II, p. 110.
4 Hasted, 1782, History of Kent, II, p. 69.
107
THE TOMB OF HORSA
the tomb ", but they seldom seem to read how the map came to be
made, and what Thorpe himself wrote on the matter. Here are his
own words :
" In the year 1777 my friend Mr. Tracey, who lives in the
neighbourhood, favoured me with a plan of the wood, etc.,
adjoining to Horsted, and the reputed situation of Horsa's tomb,
together with the following account. ' Sir, I have made minute
enquhies concerning Horsa's grave, of the oldest country people
I could find, some of whom have been resident about the place
near 70 years ; but of them I cannot learn anything satisfactory ;
only that by theh predecessors they have been told, that the large
stones being decayed and gone, some farmer in the neighbourhood,
to preserve in memory the spot, had brought a large
quantity of flints from the adjoining lands, and placed them in a
heap there. How true this may be, I cannot presume to say ;
but the stones so laid were, when the wood was last fallen, taken
away to repah the Maidstone Road, and at present there is
nothing to point out the spot but the remains of an old pollard.' "
Thorpe goes on to remark that " little, if any, certainty is to be
collected from these vague accounts of the tomb ", to make the just
remark that " massy stones " do not decay, and that the name of
Horsted may be derived, not from Horsa at all but from " Herst, a
wood, and Stede, a place or Homestall", and finally he rejects the
whole story.1
We now enter the nineteenth century with the researches of Beale
Poste who went to Horsted in November, 1841. He found " the place
of sepulture much forgotten among the neighbouring Inhabitants,
some of whom had never heard of it while others were inclined to place
it at Well Wood close to Horsted Farm house by the road side where
there are several foundations." He " at length met with an intelligent
Woodman who had been accustomed above 30 years ago to bring up
persons from the Dockyard and Rochester to view the Spot and who
appeared to be almost the only individual who knew where it was."
This " Spot" shown to Poste agreed with the site indicated on the
Tracey-Thorpe Map, but a flint-heap was stih in existence there, so that
Poste thought that Tracey was in error when he stated that it had been
removed for road mending. Poste goes on to write (Beale Poste MSS.,
I l l , 138) : " There laid the same heap of stones mentioned by him
(Tracey) as also by Colebrooke and which they both thought must be
the Karnedd which covered Horsa's Remains if he were buried here.
They were however apparently wrong in this ; for on one side of the
heap is a small round Tumulus 9 feet over and only about 18 inches or at
1 Thorpe, 1788, Oustumale Boffense, p. 69.
108
THE TOMB OF HORSA
most 20 high which was pointed out as the Grave and not the heap of
flints."1
In 1854 Wright carried out extensive investigations in the middle
Medway valley, which included the opening of the Holborough barrow
and digging on Blue Bell Hhl; he was a very critical antiquary and
represents a reaction from the Romantic Movement in its archaeological
aspect. He rejects the whole Hengest and Horsa story as being
mythical, questions the battle of Aylesford, the legend of which he
thinks arose because of the megalithic remains scattered about that
district, and does not even deign to mention the tomb of Horsa. But
we may be quite certain that if there had been any good reason to
believe that a barrow existed there he would have been on the spot.
Wright should be honoured for his critical and modern attitude to the
problems of antiquity and his sensible chapters can still be read with
profit.2
The next investigator, James Fergusson, represents a return to
earher notions regarding the Saxon connection with the Aylesford
megaliths, for he believed that the whole group were memorials of the
battle. To him Kits Coty House was the tomb of Categem, and "tho
tumulus at Horstead would in accordance with ancient tradition be
the grave of Horsa," He then goes on to write :
" So much depends on this last determination that last year . . .
the assistance of a party of sappers was procured . . . and the
mound was thoroughly explored. It was found that a cremation
(it is presumed of a human body) had taken place on the natural
surface of the ground, and a tumulus raised over it. The chalk
was dug down to some depth and found quite undisturbed, but no
ornament or implement was found anywhere."3
He accepted this poor result as a vindication of the tomb of Horsa,
and excused the poverty of it by accepting the British tradition that the
Saxons were defeated at Aylesford and that poor Horsa, in consequence,
was buried hurriedly under a flag of truce. This excavation took place
before 1871, probably in the late sixties.
Thus far we have faithfully followed the tangled tale of the Horsted
Tomb as told by those who have speculated upon it, but omitting much
repetitive matter by many other writers. Since Fergusson, no new
light has been thrown on the subject, although the story has been
bolstered up by all kinds of exaggeration and incorrect information.
For instance, in a semi-popular work (and therefore widely read)
we find the following sentence, " Bede is the first to mention that
1 A.C., LXII, p. 136.
2 Wright, 1854, The Wanderings of an Antiquary, Chap. ix.
3 Fergusson, 1872, Rude Stone Monuments, p. 120.
109
THE TOMB OF HORSA
Horsa . . . was interred at Horsted, where a monument bearing his name
was erected."1 The italics are ours.
The information collected about the tomb may be thus summarized :
1576 Lambarde Categern buried in Kits Coty House,
Horsa interred at Horsted.
1586 Camden . Repeats Lambarde.
1631 Weever There was a megalithic tomb at Horsted,
but destroyed.
1659 Phhipot The stones of the monument gone.
1722 Stukeley No reference.
1763 Colebrooke Shown only a flint-heap which he was told
was the actual monument.
1782 Hasted Declared that sarzens abounded around
Horsted, some lying prone, others sthl
standing. These were the monuments of
the battle of Aylesford.
1788 Tracey-Thorpe A flint-heap once marked the site of the
tomb, but now gone. Pubhshed a map
showing the reputed site of the tomb.
1841 Beale Poste Finds a smah round tumulus, near a flint
heap.
1854 Wright No reference.
186- Fergusson Opens a mound and finds only ashes.
The evolution and variations of this " literary " legend can be
clearly followed. Lambarde, Weever and Philipot thought that a
megalithic tomb similar to that of Kits Coty House once existed at
Horsted, but when Colebrooke actually visited the district he was
shown a " karnedd " of flint stones as being the tomb. Yet 19 years
later Hasted tells the story of the sarzen stones about Horsted, which,
as Poste notes, never existed outside his pages ; for Colebrooke before
him, and Tracey, Poste and Fergusson after him would have been
dehghted to have found such stones. Tracey combined the " megalith
theory " with the " karnedd theory " by the ingenious guess that a
(very uncharacteristic) farmer had raised the latter to mark the site of
the former. Next Poste is shown in 1841 a " karnedd " which Tracey
had declared had disappeared before 1788 : Poste rejected this and
adopted a nearby " tumulus " as being the tomb, yet one of suoh
insignificant proportions that we must doubt if it was an artificial work
at all. The mysterious re-appearance of Tracey's flint heap and the
equahy strange discovery of a " tumulus ", missed by all previous
investigators, must arouse all our suspicions ; it is difficult to fake a
megalithic monument, but stone-heaps abound in the flint-ridden
1 Coles-Finch, 1925, In Kentish Pilgrim Land, p. 34.
110
THE TOMB OF HORSA
countryside of Horsted, whhe an energetic labourer could produce
Poste's miserable mound in an hour.
There can be little doubt but that this was the tumulus opened by
Fergusson, for clearly he was disappointed with it, and especially with
the entire lack of ornaments and weapons, always associated with the
graves of Saxon warriors. The note that the sappers dug for some
distance into the virgin chalk also indicates that the mound was of small
size. This investigation of Fergusson has not advanced the cause of
the Horsted Tomb, for it was not even established that the ashes found
were those of a human body, much less those of the body of Horsa.
The two main objections to the Horsted theory are, of course, that
the place is not in East Kent, and its name has no connection with a
personal name Hors. As regards the first objection no amount of tortured
reasoning wih convince a fah-minded person that Bede or his
friends meant the middle Medway Vahey when he wrote that the burial
took place " in orientalibus Cantice partibus ". Beale Poste gave the
true explanation of the Horsted place-name when he wrote that it was
analogous with the Cowsteds and Oxteds, and meant a steading for
horses. Modern place-name authorities agree, and the history of the
name confirms it. Horsham, Horsmonden, Horsley, Horsenden,
Horsey and Horsted ah refer to horses, whhe Horsington is either the
" tun of the horsekeepers " or, possibly, the "tun of Hors's people ".1
The story of the Horsted Tomb really belongs to the wider literary
legend of the association of the Neolithic megalith group around Aylesford
with the traditional fifth century battle. So far as we know
Lambarde started the story, and even if he borrowed it from an earlier
antiquary, it makes no difference to our assessment of its value. Once
started, the belief that the megahths were memorials of the battle
spread far and wide, embracing Horsted at once by the accident of a
place-name, taken across the river to include the Addington megaliths
by Colebrooke, from whence it spread to Coldrum. Its farthest echo
was the " Warrior's Tomb " of Cobham. It was a sixteenth-century
antiquary's guess, and should have been abandoned when the true
nature of the megahths was understood. When Categern lost his
" House of Coits ", Horsa should have been banished from Horsted.
But whl he be ? One doubts, yet, eventuahy, ex nihilo nihil fit.
THE HXJT OE CHRISTOPHER
Having spent so many pages on the tomb of the Saxon Chief,
perhaps another one or two may be devoted to the sepulchre of the
British Prince.
The origin and meaning of the strange name of Kits Coty House,
which is the portal burial chamber of a Neolithic Long Barrow, has
1 Wallenberg, op. cit. and Ekwall, Oxford Diet, of English Place-Names.
I l l
THE TOMB OF HORSA
puzzled antiquaries since at least the time of Lambarde. Here are
some of the variations on the name :
1570
1586
1631
1659
1754
1773
1793
1854
1867
Lambarde
Camden
Weever
Phhipot
Colebrooke
Grose
Douglas
Wright
Fergusson
Citscotehouse.
Keith Coty House.
Keith or Kits Coty House.
Kits Cothouse.
Keith or Kits Coty House.
Kits Cotys House.
Kitz Cotys House.
Kits Coty House.
Kits Cotty or Coity-House.
Lambarde thought that the Chamber bore the name of Categern in
a corrupted form which Grose interpreted as " Categem's House of
Coits " ; for coits or quoits was an old name for the massive sandstone
blocks of which megahths are built in Kent. " Cat " is Old Welsh for
" battle ", and Categern, properly Catutigernos, simply means " War
Lord " ; thus the first element may refer to the Prince or to a battle.
Now one of the explanations of the second, coty, element is that it is
the Celtic word for " wood ", and the two first names of the House are
well illustrated in the name of the seventh battle of Arthur which was
in silva Celidonis, id est, Cat Coit Celidon, or " the battle of the wood of
Caledonia ", and in modern Welsh, Cad Coed Celyddon.1
The other explanation of coty suggests that it is reahy coits or stones,
as noted above ; thus three megahths in North Wales are cahed Coetan
Arthur, i.e. Arthur's Coits.
Yet a third explanation pretends that the word is really the Saxon
" cota " meaning a hut, small cottage or shelter for animals, and it has
been borrowed by the Welsh as cwt, a hut or stye. The various
meanings thus far elicited are as follows, the " House " element in any
case being an obvious Saxon addition, if not a duplication.
Categem's Coits, or Stones. Cat's Coits.
Battle of the wood. Cat Coit.
Battle of the stones. Cat Coits.
Battle Cottage. Cat Cota.
It was in 1754 that Colebrooke suggested an enthely different
origin of a beautiful simplicity. He wrote, " I apprehend the name of
Kits or Keith Coty-house to have been given to this place from some
old shepherd who . . . used to shelter himself from the weather on one
side or the other of the monument."2 Colebrooke had his own reasons
for this invention; as has been noticed he could not find Horsa's
1 Historia Britonum, Ed. by T. Mommsen in Ohron.min.Saec, IV-VII
Previous
Previous
Jenkin's Well, Parker's Corner, Upper (Old) Deal
Next
Next