Rochester Bestiary KAS Rochester Bestiary KAS

Turtledove, Rochester Bestiary, c.1230

Rochester Bestiary, ff77r-77v. British Library MS. Transcription by Dr Patricia Steward. Translation and commentary by Gabriele Macelletti.

The turtledove, named after its distinctive call, is a symbol of purity and fidelity. This reserved bird prefers the solitude of mountain ridges, deserts and forests, shunning human settlements. In winter, it seeks refuge in the hollow trunks of trees until summer's return. To shield its chicks from predators, it places squill leaves over its nest, as wolves are said to avoid these leaves.

The turtledove's commitment to chastity, even after losing its mate, serves as a powerful symbol. Unlike some biblical advice that encourages younger widows to remarry and manage households to avoid scandal, the turtledove exemplifies unwavering faithfulness. It remains devoted to its lost companion, experiencing deeper sorrow from its death than joy from their shared love.

This bird's enduring loyalty—refusing to mate again and avoiding places associated with temptation—mirrors the strength of love described in the Bible. It is a living testament to the ideal of steadfast devotion, making it a poignant model for those striving for spiritual purity and commitment.

Turtur de voce vocatur. avis pudica. sem-
per in montium iugis et in desertis solitudi-
nibus. et in silvis commoratur. Tecta hominum
et conversationem fugit. Que in hiemis tempore
deplumata; in cavis truncis arborum commora-
tur donec redeunte estus tempore exeat. hec
nido suo ne pullos suos incurset lupus squil-
le folia superiacit. quoniam huius folia lupi fugiunt.
The turtledove is named after its call. It is a modest bird, always dwelling in the mountain ridges, in solitary deserts and in forests. It avoids human dwellings and society. During winter, when it loses its feathers, it stays in the hollow trunks of trees until the return of summer, when it emerges. To protect its chicks from wolves, it places squill leaves over its nest, as wolves flee from these leaves.
Hec amissa pari; alii non coniungitur. servans
iiidiiitatis castimoniam; plusquam indue tempo-
ris nostri. De quibus dicit apostolus. Volo iiidu-
as iuniores nubere. filios procreare. matres fami-
lias esse. nullam occasionem dare adver-
sario. Et alibi. Bonum est. illis si sic permaneant.
Quod si se non continent; nubant. Melius est
enim nubere quam uri. Discant igitur mulieres qui rationem
habent. imitari turtures que etiam sine ratio
ne create; castitatem servant. Turtur non uri-
tur flore iuventutis. non temptatur occasio-
nis illecebra. Turtura nescit primam fidem ir-
ritam facere. semper oculos amoris in coniuga-
lem premortuam figens. plus doloris contra-
hens ex sodalis morte; quam contraxerit suavitatis
ex viventis dilectione. Fortis enim ut mors dilec-
tio. Fertur quod post mortem paris non sede-
at nisi super arida et in viis ubi non fuerit viror
herbe. non in ramis virentibus. se semper amore
indignam iudicans. et omnia que luxuriam com-
movere solent; fugiens.
When it loses its mate, it does not mate with another but maintains chastity. The Apostle says thereof: 'I wish younger widows to marry, to bear children, to manage their households, and to give the adversary no occasion for slander.' Elsewhere: 'It is good for them to remain as they are. But if they cannot exercise self-control, they should marry. For it is better to marry than to burn with passion.' Therefore, rational women should learn to imitate the turtledove, which maintains chastity, even irrationally. The turtledove is neither consumed by the bloom of youth nor is it tempted by the temptations of the moment. The turtledove remains always faithful, always fixing its gaze of love on its deceased mate, drawing more pain from the death of its companion than pleasure from their love whilst the companion was alive. Love is as strong as death. After the death of its mate, this bird is believed not to perch anywhere but on dry places and paths where no green grass grows nor on green branches, always considering itself unworthy of love and fleeing from all things that usually cause lust.

Further Reading

David Badke, The Bestiary Blog: Animals in the Middle Ages, turtledove, November 6 2023, https://bestiary.ca/beasts/beast254.htm

Mynott, J, Birds in the Ancient World (New York: Oxford University Press 2018)

Josh Goldenberg (BA 2012) and Matt Shanahan (BA 2014), Logeion, November 2022, https://logeion.uchicago.edu/

Castiglioni, L. and Mariotti, S. (1996). Vocabolario della Lingua Latina: Latino-Italiano Italiano-Latino. Terza Edizione. Loescher Torino

Curley, M. J., Physiologus: A Medieval Book of Nature Lore (University of Chicago edition 2009)

Rackham, H., M.A., Pliny Natural History Volume III, Libri VIII-XI (London: William Heinemann Ltd, 1949)

Collins, A. H., M.A., Symbolism of Animals and Birds (New York: McBride, Nast & Company, 1913)

Henderson, C., The Book of Barely Imagined Beings (London: University of Chicago Press, 2013)

White, T. H., The Bestiary: A Book of Beasts (New York: G.P Putnam’s Sons, 1960)

Matthews, J. and Matthews C., The Element Encyclopedia of Magical Creatures: The Ultimate A-Z of fantastic beings from myth and magic (London: HarperElement, 2005)

Barney, S. A., Lewis, W. J., Beach A., Berghof O., The Etymologies of Isidore of Seville (New York: Cambridge University Press, 2006)

Endnotes

[1] Squill refers to a genus of flowering plants in the family Asparagaceae, specifically Scilla or Squilla. Notably, Scilla maritima, also known as sea squill or squill, is a bulbous plant native to the Mediterranean region. The plant produces a tall spike of star-shaped, blue or white flowers. Its bulb has been historically used for medicinal purposes due to its expectorant and diuretic properties. In medieval texts, squill is sometimes mentioned in the context of its protective qualities; for example, it was believed that placing squill leaves around nests could deter predators like wolves. https://en.wikipedia.org/wiki/Scilla

[2] 1 Timothy NKJV 5:14: "So I would have younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander." In this passage, the Apostle Paul advises that younger widows should remarry and focus on family life as a way to avoid giving opponents of the faith an opportunity to speak negatively. This advice is part of Paul's instructions on church leadership and conduct within the Christian community.

[3] 1 Corinthians 7:9: "But if they cannot exercise self-control, let them marry. For it is better to marry than to burn with passion." In this passage, the Apostle Paul is addressing questions about marriage and celibacy. He advises that if someone cannot maintain self-control and is consumed by passion, it is preferable for them to marry rather than struggle with unfulfilled desires.

Read More
Rochester Bestiary KAS Rochester Bestiary KAS

Locust, Rochester Bestiary, c.1230

Rochester Bestiary. British Library MS. Transcription by Dr Patricia Steward. Translation and commentary by Gabriele Macelletti.

The locust is an insect known for its long back legs, which allow it to leap great distances, resembling a long spear. Besides locusts, other similar insects include cicadas, which are said to be born from cuckoo spittle and are found abundantly near the city of Rhegium, the modern Reggio Calabria in Italy. Locusts are considered clean animals and can be eaten; they have four legs, four feet and wings.

The lifecycle of a locust begins as a larva, brūchus. As it grows wings, it is first called attĕlăbus or attăcus and once it has been able to fly fully, it is known as a locust. Of these stages, the brūchus is the most destructive because it lacks wings and remains stationary, devouring everything around it.

To control locusts, people dig ditches to bury them, preventing them from being carried off by the wind into the sea and back to land, where even dead larvae can reproduce. This practice is echoed in Isaiah's words: "And the spoils will be gathered like the caterpillar is collected when the ditches are full of it."

The locust is famously associated with the biblical plagues in the Old Testament, particularly in the Book of Exodus. This connection made the locust a symbol of divine punishment and devastation. In medieval Christian thought, locusts were seen as instruments of God’s wrath against sin and disobedience.

They also symbolised the devil or demons, reflecting their ability to bring chaos and destruction. The swarming behaviour of locusts was likened to the way evil can spread and overwhelm.

It was often used as a warning to encourage repentance and spiritual vigilance. The devastation wrought by locusts served as a vivid reminder of the consequences of failing to live a righteous life.

Locusta est. et terrestris et maritima. et dicitur
The locust is both a land and water worm and is called
locusta quasi longa hasta. eoquod crura que retro
sunt; longa sunt. Et longiora sunt crura que re-
tro sunt per que psaltum facit. Alie autem sunt cica-
de; quam locuste. Cicade enim nascuntur; ex cuculorum
sputo. Hec in italia apud reginos multe sunt. nec usquam
alibi. Locusta quatuor habet crura et quatuor pe-
des. et mundum animal est. et ideo commedi potest. alas
habet. Et locusta brucis nascitur. et quousque alas
habeat sic vocatur. Cum atuem bruco ale crescere
ceperint; attelabus sive attacus dicitur. Cum autem
plene volare ceperit; dicitur. Nocet vero brucus plusquam
attelabus. et attelabus plusquam locusta. quia brucus
alis caret nec moveri potest. et sic omnia devorat
et nichil relinquit ubi insederit. Ideo fiunt fosse et
obruuntur locuste. Ne si non obruerentur; et cooperirentur;
a vento in mare raperentur. et ad terram reiecte. ex
ovis que vive conceperant; etiam mortue brucos gigne-
rent. De huiusmodi fossis mentionem facti ysaias dicens.
Et congregabuntur spolia ura sicut colligitur brucus
velut cum fosse plene fuerint de eo.
locust as if it were a long spear: the legs that are at the back are long. The legs that are at the back are longer, for it uses them to leap. However, there are other insects similar to locusts, the cicada, for example. Cicadas are born from the spittle of cuckoos. These in Italy, among the Regini[1], are numerous but nowhere else. The locust has four legs and four feet and is a clean animal. It can be eaten and has wings. The locust is born from the brūchus, a larva[2] and as long as it has wings, it is called a locust. When the brūchus starts to grow wings, it is called attĕlăbus or attăcus. When it begins to fly completely, it is called a locusta. The brūchus is more harmful than the attĕlăbus and the attĕlăbus more harmful than the locust, for the brūchus lacks wings and cannot move. Thus, it devours everything and leaves nothing behind wherever it is situated. Therefore, ditches are dug so locusts can be buried. If they were not buried and completely covered, they would be carried off to the sea by the wind and cast back to the land. From the eggs they have laid, even dead larvae, brūchi, would be produced. Isaiah mentions such ditches and says, "And the spoils will be gathered like the caterpillar[3] is collected when the ditches are full of it”[4].

Further Reading

David Badke, The Bestiary Blog: Animals in the Middle Ages, Locust, November 6 2023, https://bestiary.ca/beasts/beast106142.htm

Josh Goldenberg (BA 2012) and Matt Shanahan (BA 2014, Logeion, November 2022, https://logeion.uchicago.edu/

Castiglioni, L. and Mariotti, S. (1996). Vocabolario della Lingua Latina: Latino-Italiano Italiano-Latino. Terza Edizione. Loescher Torino

Wikimedia Foundation, Inc., Wikipedia: The Elephant, 28 November 2023, https://en.wikipedia.org/wiki/Elephant

Matthews, J. and Matthews C., (2010), The Element Encyclopedia of Magical Creatures, HarperCollins UK, London

Curley, M. J., Physiologus: A Medieval Book of Nature Lore (University of Chicago edition 2009)

Rackham, H., M.A., Pliny Natural History Volume III, Libri VIII-XI (London: William Heinemann Ltd, 1949)

Collins, A. H., M.A., Symbolism of Animals and Birds (New York: McBride, Nast & Company, 1913)

Henderson, C., The Book of Barely Imagined Beings (London: University of Chicago Press, 2013)

White, T. H., The Bestiary: A Book of Beasts (New York: G.P Putnam’s Sons, 1960)

Barney, S. A., Lewis, W. J., Beach A., Berghof O., The Etymologies of Isidore of Seville (New York: Cambridge University Press, 2006)

Endnotes

[1] Inhabitants of Rhegium, the modern Reggio Calabria, in Calabria, Southern Italy.

[2] A kind of locust without wings.

[3] The confusion arises from the fact that the term brūchus is used in the text but the corresponding biblical reference in Isaiah uses the term caterpillar in many English translations. The discrepancy lies in how ancient and medieval writers might have used similar or overlapping terms differently than we do today.

[4] Isaiah NKJV 33:4: "And your plunder shall be gathered like the gathering of the caterpillar; as the running to and fro of locusts, he shall run upon them."

Read More
Rochester Bestiary KAS Rochester Bestiary KAS

Swallow, Rochester Bestiary, c.1230

Rochester Bestiary, ff78r-78v. British Library MS. Transcription by Dr Patricia Steward. Translation and commentary by Gabriele Macelletti.

The swallow is a remarkable bird, known for its ability to catch and eat food mid-flight rather than while resting. It flies close to the ground in a graceful manner and is highly skilled in building its nest and raising its young. The swallow is undeterred by predators and flies over the sea during the winter. Ingeniously, it builds its nest by collecting twigs with its beak and using mud to glue them together, even using water-dipped wings to gather dust and create a solid, gap-free home for its young. Swallows also exhibit a unique medicinal ability, restoring sight to their blind young. Symbolically, the swallow can represent Christ, the apostles, or the prophets, each building and nurturing faith within the nest of the Church. This bird's swift flight, distinctive black back, white chest and bifurcated tail make it as visually striking as it is symbolically profound.

Hirundo dicitur quod cibos non sumit residens;
sed in aere escas capiat et edat. Garrula avis. per
tortuosos orbes et flexuosos et iuxta terram circuitus;
volans. et in nidis construendis educandisque fetibus;
sollertissima. habens etiam quiddam prescium; quod
lapsura deserat nec appetat culmina. A diris quoque avi-
bus non inpeditur; nec umquam preda est. Maria trans-
volans; ibi hyeme commoratur. Parva corpora; sed
pio sublimis affectu. et arte ingeniosissima. Indi-
ga rerum omnium; pretiosiores auro; nidos instruit;
quia cum sapientia nidificat. Quid enim sapientius
quam ut volandi vaga libertate potiatur. et hominibus
The swallow is named after its habit of not ingesting food whilst resting; instead, it catches and eats its food in the air. It is a chattering bird, flying in winding and meandering paths close to the ground. It is very skilled in building nests and raising its nestlings, possessing something foreboding, like an instinctive knowledge that it will not waver or abandon the dove nor will it yearn for the peak. This bird is not harassed by fierce birds and is never preyed upon. It flies over the sea where it stays during the winter. Swallows have a small body, pious and sublime feelings and are highly ingenious. They build their nests, which are more precious than gold, with great intelligence. What could be wiser than to enjoy the freedom of flight and to entrust their nests and their young to men and to the houses of men where no enemy dares to attack?
et hominum domiciliis nidum et pullos commen-
det. ubi subolem nullus hostis inpetere audet.
et pullos suos humane conversationi assues-
cat. Preterea nidum sine ullo adiutore artificio-
sissime componit. Legit enim festucas ore. easque luto
linit; ut glutinare possit. Sed quia lutum pedibus
deferre non potest; summitates pennarum aqua infun-
dit. ut facile hiis pulvis adhereat. et fiat limus
quo paulatim festucas vel minutos surculos(changed from furculos);
sibi colligat. atque adherere faciat. et sic totum nidum
facit; ut solidus sit. nec rimultus. ne grigus ad
pullos iiitrare possit. Hoc quoque preclarum ha-
bet et medicamenti insigne. quod pullis cecitate per-
cussis; novit lumina reformare. Hec avis velocis-
sima est. et nigra super dorsum. alba sum ventre.
vermiculata; sub gutture. habens caudam bifur-
catam. Nomine hirundiiiis aliquando dicitur christus ni-
dum ecclesie sapienter edificans. aliquando apostoli. in nido ecclesie
filios fide generantes. aliquando prophete in nido sinagoge
vel veteris testamenti; populos edocentes.
The swallow also trains its young for human interaction. Moreover, it craftily builds its nest unaided. It collects twigs with its beak and coats them with mud to glue them together. However, since it cannot carry mud with its talons, it dips the tips of its wings in water so that dust sticks to them and turns into slime wherewith it gradually gathers twigs or small branches, making the entire nest solid and without gaps so that no damp can enter and harm the young. This bird also has a remarkable and medicinal quality: it can restore sight to its young if they become blind. The swallow is very swift, with a black back and a white chest and is vermiculated below the throat. It has a bifurcated tail. Sometimes, the swallow symbolises Christ, who wisely builds the nest of the Church; sometimes, it represents the apostles, who generate the children of faith in the nest of the Church; and other times, it symbolises the prophets in the nest of the synagogue or Old Testament, who teach people.

Further Reading

David Badke, The Bestiary Blog: Animals in the Middle Ages, Swallow, November 6 2023, https://bestiary.ca/beasts/beast255.htm

Mynott, J, Birds in the Ancient World (New York: Oxford University Press 2018)

Josh Goldenberg (BA 2012) and Matt Shanahan (BA 2014), Logeion, November 2022, https://logeion.uchicago.edu/

Castiglioni, L. and Mariotti, S. (1996). Vocabolario della Lingua Latina: Latino-Italiano Italiano-Latino. Terza Edizione. Loescher Torino

Curley, M. J., Physiologus: A Medieval Book of Nature Lore (University of Chicago edition 2009)

Rackham, H., M.A., Pliny Natural History Volume III, Libri VIII-XI (London: William Heinemann Ltd, 1949)

Collins, A. H., M.A., Symbolism of Animals and Birds (New York: McBride, Nast & Company, 1913)

Henderson, C., The Book of Barely Imagined Beings (London: University of Chicago Press, 2013)

White, T. H., The Bestiary: A Book of Beasts (New York: G.P Putnam’s Sons, 1960)

Matthews, J. and Matthews C., The Element Encyclopedia of Magical Creatures: The Ultimate A-Z of fantastic beings from myth and magic (London: HarperElement, 2005)

Barney, S. A., Lewis, W. J., Beach A., Berghof O., The Etymologies of Isidore of Seville (New York: Cambridge University Press, 2006)

Read More